010-68421378
sales@cogitosoft.com
产品分类
AddFlow  AmCharts JavaScript Stock Chart AmCharts 4: Charts Aspose.Total for Java Altova SchemaAgent Altova DatabaseSpy Altova MobileTogether Altova UModel  Altova MapForce Altova StyleVision Server Altova MapForce Server Altova Authentic Aspose.Total for .NET Altova RaptorXML Server ComponentOne Ultimate Chart FX for SharePoint Chart FX CodeCharge Studio ComponentOne Enterprise combit Report Server Combit List & Label 22 Controls for Visual C++ MFC Chart Pro for Visual C ++ MFC DbVisualizer version 12.1 DemoCharge DXperience Subscription .NET DevExpress Universal Subscription Essential Studio for ASP.NET MVC FusionCharts Suite XT FusionCharts for Flex  FusionExport V2.0 GrapeCity TX Text Control .NET for WPF GrapeCity Spread Studio Highcharts Gantt Highcharts 10.0 版 HelpNDoc Infragistics Ultimate  ImageKit9 ActiveX ImageKit.NET JetBrains--Fleet JetBrains-DataSpell JetBrains--DataGrip jQuery EasyUI jChart FX Plus Nevron Vision for .NET OPC DA .NET Server Toolkit  OSS ASN.1/C Oxygen XML Author  OSS 4G NAS/C, C++ Encoder Decoder Library OSS ASN.1 Tools for C with 4G S1/X2 OSS ASN.1/C# OSS ASN.1/JAVA OSS ASN.1/C++ OPC HDA .NET Server Toolkit OPC DA .Net Client Development Component PowerBuilder redgate NET Developer Bundle Report Control for Visual C++ MFC  Altova StyleVision Sencha Test Stimulsoft Reports.PHP Stimulsoft Reports.JS Stimulsoft Reports.Java Stimulsoft Reports. Ultimate Stimulsoft Reports.Wpf Stimulsoft Reports.Silverlight SPC Control Chart Tools for .Net SlickEdit Source Insight Software Verify .Net Coverage Validator Toolkit Pro for VisualC++MFC TeeChart .NET Telerik DevCraft Complete Altova XMLSpy Zend Server

Phrase Strings

PHRASE STRINGS

为您的产品文案提供更好的本地化解决方案

利用领先的软件本地化平台的强大功能,使开发人员、设计人员、产品经理和翻译人员能够高效地使用您的软件副本。

 

 

一平台上协同工作

  • 在我们用户友好的编辑器中编辑源副本并添加翻译
  • 在职位仪表板中跟踪翻译进度
  • 通过为译者提供视觉背景来缩短反馈周期
  • 通过评论和标记更好地协作
  • 按项目或语言限制用户访问,以防止意外更改

 

翻译更聪明,而不是更难

通过自动化将错误减少 90%:

  • 消除损坏的语言文件
  • 使用 Figma 或 Sketch 的屏幕截图提供上下文
  • 填写翻译记忆库和机器翻译的结果
  • 检查占位符是否完整、字符限制是否得到遵守以及公司术语的使用是否正确

 

大规模管理您的产品副本

短语字符串是多语言软件副本的真实来源。 在一个中央平台上管理源副本、上下文信息和翻译工作流程。 以任何可用格式导入内容,并以您需要的任何其他格式导出。 我们支持跨平台和编程语言的大量本地化文件格式。

 

使用我们功能齐全的 API 实现工作流程自动化

使用 Phrase API 的强大功能来设置自定义集成、Webhooks 等,加快发布周期并专注于您的代码。

 

翻译一切数字化

 

 

移动应用程序

 

 

视频游戏

 

 

网络应用程序和网站

 

 

其他软件产品

 

短语字符串的整合

定制的本地化体验

自动执行内容导入和导出、启动翻译作业以及从一个平台分发内容,以缩短发布周期并将部署时间缩短 50%。

 

 

Figma

将内容从 Figma 发送到 Phrase,并将完成的翻译传回。

 

 

GitHub

自动将分支和存储库发送到 Phrase 以进行可靠的翻译。

 

 

Sketch

通过直接从 Sketch 提交页面,在设计期间进行翻译,从而缩短上市时间。

 

我们的影响

按数字排列的短语字符串

50%

减少部署时间

90%

减少错误

5分钟

设置时间

 

常见问题

在我们的软件本地化平台上回答您的问题

文档(例如 Word 或 PDF 文件)可以翻译为短语字符串吗?

使用 Phrase TMS 可以更好地翻译文档,因为该内容通常不会存储在基于字符串的存储库中。

 

Phrase Strings与其他基于键的本地化工具相比有何优势?

Phrase Strings是市场上唯一的软件本地化工具,属于更大的产品套件的一部分。 这意味着您可以根据需求的变化轻松添加其他产品或集成,并且可以统一跨部门的翻译流程。

 

Phrase 对迁移有帮助吗?

我们的解决方案架构师可以帮助您进行迁移和自动化,并就为您的团队设计最佳翻译工作流程提供建议。

快速导航

                               

 京ICP备09015132号-996网络文化经营许可证京网文[2017]4225-497号 | 违法和不良信息举报电话:4006561155

                                   © Copyright 2000-2023 北京哲想软件有限公司版权所有 | 地址:北京市海淀区西三环北路50号豪柏大厦C2座11层1105室

                         北京哲想软件集团旗下网站:哲想软件 | 哲想动画

                            华滋生物